-
1 se ha mamado este puesto
se ha mamado este puestoer/sie hat diese Stelle geschenkt gekriegt -
2 mamar
ma'marv1) an der Mutterbrust saugen, säugen2) (fam: beber hasta emborracharse) saufen, sich voll laufen lassen (fig)verbo transitivo1. [suj: bebé] stillen2. (figurado) [aprender] mit der Muttermilch einsaugen3. (familiar) [beber alcohol] saufen————————verbo intransitivomamarmamar [ma'mar]I verbo transitivo, verbo intransitivonum2num (adquirir) has mamado la pereza (con la leche) du hast die Faulheit mit der Muttermilch eingesaugtnum3num (familiar: comer) futtern■ mamarsenum2num (familiar: sin esfuerzo) se ha mamado este puesto er/sie hat diese Stelle geschenkt gekriegt; me lo he mamado ich habe ihn (locker) in die Tasche gesteckt
См. также в других словарях:
Agnus Dei (banda) — Para el término de la religión cristiana, véase Agnus Dei. Agnus Dei Datos generales Origen Olvera, (Cádiz) Andalucía … Wikipedia Español